‘When I have
bathed for the king, for the lord,
when I have
bathed for the shepherd Dumuzid (Dumuzi),
when I have
adorned my flanks (?) with ointment (?),
when I have
anointed my mouth with balsamic oil, when I have painted my eyes with kohl,
when he has ……
my hips with his fair hands,
when the lord
who lies down beside holy Inanna, the shepherd Dumuzid, has …… on his lap,
when he has
relaxed (?) …… in my pure (?) arms,
when he has
intercourse (?) with me …… like choice beer,
when he
ruffles my pubic hair for me, when he plays with the hair of my head,
when he lays
his hands on my holy genitals, when he lies down in the …… of my sweet womb,
2 lines
unclear
when he treats
me tenderly on the bed, then I will too treat my lord tenderly.
I will decree
a good fate for him!
I will treat
Culgi (King Shulgi), the good shepherd, tenderly!
I will decree
a good fate for him! I will treat him tenderly in his ……!
I will decree
the shepherdship of all the lands as his destiny!’ …
‘In battle I
will be the one who goes before you.
In combat I
will carry your weapon like a personal attendant.
In the
assembly I will be your advocate.
On campaign I
will be your encouragement.
You are a
shepherd chosen by holy …….
You are the
generous provider of E-ana.
You are the
pure (?) one of An’s Iri-gal.
You are worthy
of …….
You are one
who is entitled to hold high his head on the lofty dais.
You are one
who is worthy of sitting on the shining throne.
Your head is
worthy of the brilliant crown.
Your body is
worthy of the long fleecy garment.
You are worthy
of being dressed in the royal garb.
You are suited
to hold the mitum weapon in your arm. …
You are a fast
runner suited to race on the road.
You are worthy
to delight yourself on my holy breast like a pure calf.
May your love
be lasting!
An has determined
this for you, and may he never alter it!
May Enlil, the
decreer of fates, never change it!’
Post a Comment